Интервью Miyavi для журнала Arena 37, Июнь 2008

13.07.2008 в Интервью

Еще одно интервью, любезно предоставленное MrJones. Оригинал поста тут

Я не думаю о разного рода материале. Вроде как, возможно я нравлюсь своим фанам разным.

Скоро начнется твой тур. Что решил решил заняться прямо сейчас?
MYV: Поесть. (Ест прямо сейчас..)

Нет, я имел ввиду не это..

MYV: Ааха. Я реппетирую. И много думаю.

Задумываешься о вещах типа сет-листа?

MYV: И об этом тоже, конечно, но я говорил в вещах
так сказать нутренних, основы. О том кем я на самом деле являюсь.

Ощущаешь себя человеком с голубой кровью?

MYV: (Смеется) Я говорил не об этом. Я действительно счастлив. Я не хотел чтобы вы волновались. Просто мне кажется, что настало время подумать о куче вещей. О таких как мое отношение с фанатами. Хочу быть лучше ради своих фанатов. Быть исполнителем за которого моим фанатам не будет стыдно перед людьми из далеких мест. Для тех кто оказывает мне поддержку, а таже для себя. Я решил побывать в отдаленных местах, вроде поездки в Лос-Анджелес и выступлений на улицах, но я считаю что чем больше ты получаешь от подобных приключений, тем больше изменяется ваше восприятие ценностей. Полагаю, что ты сможешь называть это личным ростом, но здесь всегда есть место противостоянию..

Ты имеешь ввиду, что задумываешься о дистанции между тобой и твоими фанатами?

MYV: Да.. Я не считаю что все что я чувствую или говорю или делаю — правильно. Но я хочу чтобы мои поклонники знали что я действительно усерден в попытках улучшить себя. Но похоже, что есть ребята, которым нравится музыка Visual Kei, в которой нет смеси фанк или репа. Грубо говоря, есть даже те, кто с призрением относится к тому что в ней присутствует звучание Японского барабана тайко или звучание от степ-танца.

Правильно. Даже если им нравится Miyavi, они может не
нравится то каким образом изменяется твоя музыка и твой стиль

MYV: Правильно. Это так, что ж, не дилема, но, похоже что.. я в состоянии сделать себя лучше, совершенствовать себя для своих фанов, но все же пока еще этот значительный рост создает дистанцию между нами. Я очень много думал об этом. В общем, я надеюсь что могу показать это через свои выступления и музыку, но.. так или иначе в итоге я всегда с трудом с этим справляюсь.

Я понимаю то о чем ты хочешь сказать. Я думаю об этом же. Ты и я занимаемся разными вещами, но я не хочу быть просто журналистом для Visual Kei Сцены. Это для моей же собственной пользы, а также польза для групп, которые называют себя Visual Kei. Потому что эта сцена на многое смотрит с высока и это действительно оскорбительно. Точно так же как и ты, все занимаются музыкой, которую они любят, но Visual Kei группы начинают грубо высказываться по отношению к тому, по поводу чего иные рок группы бы выразили бы удовлетворение. И есть некоторые люди, которые попадают в модную тогда струю, направление, и ведут себя так как будто они все знают и задержатся там навека. Если я ни чего не значу, но Visual Kei писатель, когда я говорю, ‘Это невероятный альбом!’, люди отмахнутся от меня и скажут, ‘Ох, тебе нравится этот Visual Kei ширпотреб.’ И это действительно унижает, и это не помогает группам или сцене в общем. Так что я думаю о том как развить себя. Я хочу писать так, чтобы это заставило людей, которые не интересуются Visual Kei, подумать, ‘Хей, это звучит интересно. Я должен это послушать.’ Это то что я хочу чтобы они сделали, поэтому я понимаю что ты чувствуешь. Но я действительно считаю, что твои фаны понимают твои чувства.

MYV: Ох, я тоже считаю что понимают. Конечно же. Но иногда я действительно занимаюсь этим вопросом. Задаюсь вопросом, а что если они не понимают тех вещей, которые я делаю, или — действительно ли им нравится что я меняюсь. Я задумываюсь обо этом всем. Так же с альбомом ‘Japanese Kabuki Rock’, люди из музыкальной индустрии и мои приятели-исполнители, им действительно понравилось течение и свежесть первой половины альбома, но co-miyavi действительно понравились синглы со второй половины, и две последние песни. Но все же, оба эти момента делают меня счастливым (Смеется)

Это уже больше не похоже на интервью. (Смеется)

Я уверен что твоих фанатов это тоже сделало счастливыми. Я знаю что они были бы счастливы услышать комплименты исходящие от других артистов об исполнителе, которого они любят. Так что, это все хорошо, потому что ты все это понимаешь. Подростки, которые заинтересовались тобой не так давно, считают что звучание фанк и рэпа действительно классное, а таже они находят мелодичное звучание последних двух песен таким же хорошим. А молодежь, что следовала за тобой в течение долго времени, может сказать что две последжние песни понравились им больше всего, но все же перавая часть альбома им тоже нравится. Но я действительно считаю что co-miyavi, которые были с тобой на протяжении долго времени, все еще считают что лучший Miyavi ‘Это Visaul Kei’. Я не думаю что это поменялось. Но они все еще поддерживают тебя, что означет, что они должны понимать то, что ты делаешь, ведь так?

MYV: Я все еще ‘Это Visual Kei’. (Смеется)

Но у тебя другой мейк. Я говорил о том, когда ты использовал мейк более Visual.
Мне кажется что им больше всего нравится твой тяжелый черный мейк.

MYV: Хорошо, когда ты накладываешь его подобным образом, возможно им нравится.. но.. но я всегда часто менял свой стиль. Я занимался индастриал-рок, электро, поп, dokuso просто с помощью своей гитары, а потом добавил немного фанка, хип-хопа, работая с Kavki Boyz. Так что однажды я хотел бы организовать шоу в котором бы скомбинировал все это лучше чем кто-то другой. Но это было бы нелегко объеденить все это в одном выступлении. (Смеется) Вы вынужден пожертвовать чем-то для получения чего-то. Но определенно есть вещи, которые потерять ты не имеешь права. Таким образом, думается мне что это время изминения. Если ты пытаешься сделать одномоментно все 10ть вещей, каждый из элементов будет более слабым. Так что с этой точки зрения, ты совершенно не сможешь понять каждого пункта в отдельности. Это сложно. Поэтому мне нужно быть жестким.

Теперь я действительно понял о чем ты говоришь. Тогда почему бы тебе не организовать выступление, которое было бы представлено одним стилем? Такое например как шоу ‘Это Visual Kei’, или ПОП Шоу, таким же образом как ты сделал ’5 Дней’ только с dokuso. Поскольку ты сделал 100% выступление dokuso, мне кажется, что должен бы был сделать 100% шоу для каждого из этих стилей. Было бы неплохо спросить у фанов о том какого рода шоу они хотели бы видеть. Я думаю что ребята, которые стали твоими фанатами после создания KAVKI BOYZ тоже хотели бы увидеть тебя чисто в стиле ‘Это Visual Kei’, а некоторые могли бы найти в этом новую частичку твоего шарма.

MYV: Это правда.. Хей, это реально уже больше не похоже на интервью. (Смеется)
Бьюсь об заклад что это станет проблемой для записи.(Смеется)

Тебе так кажется? Мне кажется, что время от времени, подобного рода вещи — великолепны. Лично я действительно не нахожу интервью, где какой-то музыкальный критик занимается критикованием музыки, интересными в принципе. Я считаю что так появляется больше возможность узнать что такой артист как ты думает и чувствует в данный момент. Считаю что подобного рода интервью гараздо более значимы. И таким образом, я считаю что если фанаты читают это и напишут о том какого рода шоу они хотели бы чтобы ты сделал, а потом ты бы организовал это выступление, они были бы действительно счастливы. Они бы ощутили что помогли тебе в чем-то.

MYV Да, это правда. Я действительно серьезен в желании дать им то, что им нужно, прямо сейчас. Но я считаю что только так возможно добиться этого. А с другой стороны, не думаю что это было бы правильно — просто следовать своим идеалам или же развивать себя. Конечно это было бы удивительно, если бы однажды я нашел свой неизменный стиль. Есть кое-что определенное, что не меняется, это что что я могу сказать ‘Это Miyavi!’. Я надеюсь что однажды смогу разделить это со всеми. Во всяком случае, этот тур будет удивительным. (Смеется) Я смогу ппоездить везде без своей гитары, чего я никогда не делал. Поскольку это мировое турне, я уверен, что каждое место, куда я приеду, будет неким стимулом, и я смогу много поверпнуть. Уверен в том что смогу привезди это все назад, и добавить в свои выступления в Японии.
Во всяком случае я хочу обрезать свои волосы! С ними слишком жарко! (Смеется)

Прокомментировать

Вы должны быть авторизованы для комментирования.