Вы просматриваете архив Тексты песен.

X-Japan — Endless Rain перевод

25.06.2010 в Тексты песен

Читать далее →

Kuroyume, my ishihakujaku PHANTOM LOVER

21.06.2010 в Тексты песен, Фанатское творчество

Наверно моя любовь к Kiyoharu и его проектам SADS и Kuroyume ни для кого не секрет.
Сегодня я приготовила 2 обоины и 2 перевода одних из самых любимых песен времен Kuroyume
Для начала обойки


Читать далее →

雅-MIYAVI- «SURVIVE» перевод

20.06.2010 в Тексты песен

http://www.youtube.com/watch?v=cfQ-DK0TalY

Читать далее →

Acid Black Cherry / Black Cherry

05.06.2010 в Тексты песен

Вы когда-нибудь задумывались о чем Ясу поет в Black Cherry?

-шанс узнать>

An Cafe переводы песен

01.06.2010 в Тексты песен

Переводы 2 песен An Cafe

Читать далее →

Hatsukoi перевод

29.04.2010 в Тексты песен

「初恋」(はつこい/Hatsukoi) — Первая любовь.
Эта песня написана 村下孝蔵 (むらした こうぞう/Murashita Kouzou) в 1983 году.
Как оказалось песня очень популярная до сих пор. За свою долгую историю ее периодически поют очень известные музыканты. Но сегодня речь пойдет о Kiyoharu, Nishikawa Takanori и Yasu (Acid Black Cherry)
Читать далее →

Hageshii ame ga

22.04.2010 в Новости, Тексты песен

Эта песня написана еще 1983 году. Ее исполняли группа THE MODS.
Но узнала я об этой песне благодаря тому что ее спели двое моих любимых мужчин и очень талантливых музыкантов Nihsikawa Takanori и Kiyoharu.
Песня сама по себе великолепна и думаю ее можно назвать «нестареющей» и актуальной во все времена.
Я не могла ее не перевести.
Читать далее →

The Gazette — Distress and Coma перевод

08.03.2009 в Тексты песен

Решила перевести очень понравившуюся мне песню the Gazette.
Текст вроде бы и несложный, а для понимания не так прост (может, с японского не очень перевод), так что на качество не грешить, старалась как могла :)


Бить тапками не буду, дай прочитать

Miyavi — Papa Mama ~nozomarenu baby~ перевод

26.01.2009 в Тексты песен

Одна из любимейших песен Мияви (мой личный top 3 у Мива, если быть точной).
Под катом японская версия (ромадзи) и мой русский перевод.

Мив

Прошу обратить внимание, все песня на эмоциях и там каждая фраза больше выкрикивается как лозунг, так что особо слаженного перевода не выйдет, потому что тогда надо добавлять свое, чего я делать не хочу :)

Читать

Перевод Miyavi — Hi no Hikari sae Todokanai Kono Basho de feat. SUGIZO

17.01.2009 в Тексты песен

Без сомнения, одна из моих любимейших песен Мияви. Пока у меня есть свободное время, решила ее перевести на русский — текст там тоже просто замечательный.

Под катом японский вариант и перевод Hi no Hikari sae Todokanai Kono Basho de на русский.
Читать