Это интервью из фотобука Black Box (2009 г.), точнее даже не совсем интервью, а скорее разговор двух давно знакомых друг с другом человек. Интервьюер Naoko Takeichi каждый месяц на протяжении 2-х лет общалась с Ясу с самого начала существования его колонки в CD&DL DATA[1] и во всем интервью чувствуется ее глубокая личная заинтересованность и даже восхищение и глубокое чувство уважения к этому человеку. Поскольку это не совсем интервью и в нем нет привычных вопросов-ответов, то все слова Ясу будут выделены курсивом.
Как обычно, большая просьба ни полностью ни частично не выкладывать перевод без моего разрешения.
Хоть я все еще расстроена последними новостями, если кто не в курсе, то после тура группа объявила о приостановке деятельности, но ради поднятия своего и всеобщего настроения вот такое миленькое интервью
MAX улыбка Джури: друзья (2%), Кубок мира(98% — полагаю, что по футболу), Saigo Dosso (30% — думаю, это что-то связанное с покемонами), Chikubi (20% — соски), Chikubi Porori (40%).
Продолжаем собирать наследие тура X Japan по штатам. Я решила, что нам не хватает по этому делу печатного текста. Благо выбрать было из чего. Интервью не очень длинное, так сказать «для затравки».
Оригинал вышел 08.10.2010 в metalsucks Как обычно, не размещать нигде без разрешения
Ну раз уж меня всё равно отправили на главную, вспахивать целину: партия сказала надо, комсомол ответил «есть», то выложу сюда капельку своих переводов с Yasu, которые я делаю для своего днева.
Не сомневайтесь, Ясу-сан стОит того, чтобы его читать, ибо он неподражаем и великолепен. :)
Ну, вот наконец и добрались до финальной части…
Первую часть прочитать можно здесь, вторую здесь, третью здесь Размещение где-то еще без разрешения запрещено!
Интервью Йошики для ShockHound. Очень красиво сделанное интервью, я получила эстетическое удовольствие. Правда мне казалось, что он собирается расплакаться. Текст не важен, просто смотрите
Продолжаем откровения Руки. Первую часть прочитать можно здесь Размещение где-то еще без разрешения запрещено!
На этот раз картинки вставлены из статьи, за что огромное спасибо Rise.
Интервью очень старое, аж 2004 года, но, насколько я поняла, ранее не переводившееся (если что поправьте меня).
Хочу сказать, что читала и переводила я это в очень растрепанных чувствах, то смеясь, то расстраиваясь (спасибо Rise за своевременную помощь в такой момент :)), поэтому на комментарии меня не хватило. Размещение где-то еще без разрешения запрещено!
Итак, для тех, кто не знает японского, английского и китайского (я не шучу)
ну вот, вторая часть интервью для Neo Genesis 46. Первую часть прочитать можно здесь
От обсуждения внешнего вида и привычек ребята наконец-то перешли к музыке (ну, или попытались это сделать).
Новые комментарии